无可救药用英文怎么表达出来_无可救药用英文怎么表达!
When we say someone or something is "无可救药" in Chinese, it means they are beyond any help or redemption. It's a term used to describe a hopeless situation or a person who is beyond saving. In English, there are several ways to express this idea, depending on the context and the severity of the situation. Here are some examples: 1. Beyond redemption This phrase is often used to describe a person who has committed a serious crime or wrongdoing and is considered irredeemable. It suggests that there is no hope for them to change their ways or make amends for their actions. For example: "After years of drug abuse and criminal activity, he was seen as beyond redemption by most people." 您可能还想了解: 龘笔顺_龘笔画多少 靐笔顺_靐笔画多少 (zest造句大全)zest什么意思|zest用法和短句 2. Irreparable damage This phrase is used to describe a situation where the damage has been done and cannot be undone. It suggests that there is no way to fix or repair the damage that has been caused. For example: "The earthquake caused irreparable damage to the city's infrastructure." 3. Point of no return This phrase is used to describe a situation where it's too late to turn back or change course. It suggests that a decision has been made or an action has been taken that cannot be undone. For example: "Once the company filed for bankruptcy, it was clear that they had reached the point of no return." 4. Hopeless case This phrase is used to describe a person or situation that is considered beyond help or remedy. It suggests that there is no chance of success or improvement. For example: "The patient's condition was so advanced that the doctors considered him a hopeless case." 5. Lost cause This phrase is used to describe a situation or person that is considered hopeless or doomed to fail. It suggests that there is no point in trying to save or salvage the situation. For example: "The campaign was seen as a lost cause from the beginning, as the candidate was widely unpopular." Overall, there are many ways to express the idea of "无可救药" in English, depending on the context and the severity of the situation. Whether it's describing a person, a situation, or an outcome, these phrases all suggest that there is little hope for improvement or redemption. |